1.1. Перевод текстовых материалов технической 1,1 1,05 документации, надписей на чертежах на иностранный язык
2. Перевод материалов иностранного заказчика на русский 1,03 1,03 язык
3. Двойная проверка расчетов, чертежей и спецификаций, подсчетов объемов работ, сметной документации и других 1,2 1,1 проектных материалов, изготовление дубликатов калек, повышенные требования к оформлению и упаковке проектной документации
4. Другие факторы, влияющие на увеличение трудоемкости проектных работ:
4.1. Частота тока и напряжение, разница в допустимых
пределах колебаний по частоте тока, отличные от РФ 1,1 1,05
(к стоимости проектирования электрооборудования,
электроснабжения, слабых токов, КИПиА, а при необходимости
— и других разделов)
4.2. Сухой или влажный тропический климат 1,15 1,1
4.3. Разработка проектной документации с учетом применения
проектной организацией впервые оборудования и материалов, 1,3 1,3
закупаемых в странах заказчика или поставляемых из третьих стран
4.4. Применение иностранных норм и стандартов на материалы и
оборудование, выполнение по ним расчетов конструкций и прочее, 1,15 1,2
оговоренных заказчиком в задании на проектирование
4.5. Дополнительные требования к проектной документации при строительстве объектов на подрядных условиях, в том числе 1,1 1,1 составление спецификаций на оборудование и материалы временного ввоза.
Если Вы нашли ошибку, то выделите фрагмент текста, в котором присутствует ошибка, и нажмите "Ctrl+Enter"